28 avril 2026





 Rétrospective de ma vie — 85 ans

Comment résumer une vie de 85 ans ?

Aujourd’hui, quelques jours avant mon 85ᵉ anniversaire, je commence par le présent.

Mes capacités mentales et physiques sont presque parfaites. Je jouis de ma liberté, de mon silence, de ma solitude.

Je ressens ma solitude comme un cadeau, acquis après tant d’années de chaos.
Mon corps, mon âme, mon esprit portent les traces discrètes de tout ce que j’ai vécu.
Mes facultés restent aiguisées.

La liberté de choisir est un privilège que j’apprécie — dans la famille, dans les amitiés, dans chaque matin qui commence.

« Gracias a la vida », comme dans la chanson — remercier la vie pour ce qu’elle m’a donné, mais aussi pour ce qu’elle a détruit : l’amour et la haine, la joie et les pleurs, le silence et les cris, la beauté et la laideur, la lumière et l’ombre — et tant d’autres événements, personnages, lieux, rencontres, et surtout des moments inoubliables — tout ce qui a fait de moi celle que je suis aujourd’hui.

Tellement d’événements, inscrits dans ma mémoire : la joie d’être mère, d’élever la prochaine génération et de leur donner la liberté de choisir leur vie.

Quitter la bourgeoisie d’un pays, partir à l’aventure dans un autre, reconstruire des chez-moi, puis les abandonner, être amoureuse et choisir la solitude, accepter la trahison qui coupe le souffle — et apprendre à respirer de nouveau.

Ma vie a été tracée, presque toujours, par mon instinct — une force que je n’ai su apprécier que récemment.

Parfois, cela n’a pas été facile. Aller à contre-courant, à l’inverse de toute logique. Mais c’était ma destinée, une part intégrale de moi.

L’instinct m’a poussée à écrire, à découvrir cet horizon infini d’une page blanche, où les phrases coulent librement.

Il m’a aussi dirigée vers la photographie : une caméra posée dans ma main presque par hasard, et un monde merveilleux qui se découvre à moi. Je pourrais écrire un livre sur cela.

Puis, quand la fatigue arrive, que le poids de la caméra devient lourd, que les amis, sur le chemin, s’éloignent doucement…

Alors apparaît, presque comme un miracle, l’intelligence artificielle.

Mon instinct me pousse à l’accepter, à la reconnaître, à voir le lien entre l’écriture et l’image — un monde qui me fascine.

J’espère qu’elle m’accompagnera, comme les autres transformations de ma vie, vers ma dernière destination — et peut-être vers un autre commencement.

Retrospective of My Life — 85 Years

How do you summarize a life of 85 years?

Today, a few days before my 85th birthday, I begin with the present.

My mental and physical capacities are almost perfect. I enjoy my freedom, my silence, my solitude.

I experience my solitude as a gift, earned after so many years of chaos.
My body, my soul, my mind carry the quiet traces of everything I have lived.
My faculties remain sharp.

The freedom to choose is a privilege I value — in family, in friendships, in every morning that begins.

“Gracias a la vida,” as in the song — to thank life for what it has given me, but also for what it has taken away: love and hatred, joy and tears, silence and cries, beauty and ugliness, light and shadow — and so many other events, people, places, encounters, and above all, unforgettable moments — all that has made me who I am today.

So many events, engraved in my memory: the joy of being a mother, of raising the next generation and giving them the freedom to choose their own lives.

Leaving the comfort of one country, setting out for adventure in another, rebuilding “homes” and then leaving them behind, loving and choosing solitude, accepting betrayal that takes your breath away — and learning to breathe again.

My life has been shaped, almost always, by my instinct — a force I have only learned to recognize recently.

At times it was not easy. Going against the current, against all logic. But it was my destiny, an essential part of who I am.

It led me to writing, to discovering the infinite horizon of a blank page, where sentences flow freely.

It also guided me to photography: a camera placed in my hand almost by chance, and a whole world revealing itself to me. I could write a book about that.

Then, when fatigue comes, when the weight of the camera becomes heavy, when friends slowly drift away along the path…

Then, almost like a miracle, artificial intelligence appears.

My instinct leads me to accept it, to recognize it, to see the connection between writing and image — a world that fascinates me.

I hope it will accompany me, like the other transformations of my life, toward my final destination — and perhaps toward another beginning.

רטרוספקטיבה של חיי — 85 שנים

איך מסכמים חיים של 85 שנים?

היום, כמה ימים לפני יום הולדתי ה־85, אני מתחילה מההווה.

היכולות המנטליות והפיזיות שלי כמעט מושלמות. אני נהנית מהחופש שלי, מהשקט שלי, מהבדידות שלי.

אני חווה את הבדידות כמתנה, שנרכשה לאחר שנים רבות של כאוס.
הגוף שלי, הנשמה שלי והרוח שלי נושאים את העקבות השקטים של כל מה שעברתי.
היכולות שלי נשארות חדות.

החופש לבחור הוא זכות שאני מעריכה — במשפחה, בחברויות ובכל בוקר שמתחיל.

"Gracias a la vida", כמו בשיר — להודות לחיים על מה שנתנו לי, וגם על מה שלקחו ממני: אהבה ושנאה, שמחה ודמעות, שקט וצעקות, יופי וכיעור, אור וצל — ועוד כל כך הרבה אירועים, אנשים, מקומות, מפגשים, ובעיקר רגעים בלתי נשכחים — כל מה שעשה אותי מי שאני היום.

כל כך הרבה אירועים חקוקים בזיכרוני: השמחה להיות אמא, לגדל את הדור הבא ולתת להם את החופש לבחור את חייהם.

לעזוב את הנוחות של ארץ אחת, לצאת להרפתקה בארץ אחרת, לבנות "בתים" ואז לעזוב אותם, לאהוב ולבחור בבדידות, לקבל בגידה שעוצרת את הנשימה — וללמוד לנשום מחדש.

חיי עוצבו, כמעט תמיד, על ידי האינסטינקט שלי — כוח שלמדתי להכיר רק לאחרונה.

לפעמים זה לא היה קל. ללכת נגד הזרם, נגד כל היגיון. אבל זו הייתה דרכי, חלק בלתי נפרד ממני.

הוא דחף אותי לכתוב, לגלות את האופק האינסופי של דף לבן, שבו המילים זורמות בחופשיות.

הוא גם הוביל אותי לצילום: מצלמה שהונחה בידי כמעט במקרה, ועולם שלם שנפתח בפניי. אני יכולה לכתוב על כך ספר שלם.

ואז, כשהעייפות מגיעה, כשהמשקל של המצלמה נעשה כבד, כשהחברים בדרך מתרחקים לאט…

אז מופיעה, כמעט כמו נס, הבינה המלאכותית.

האינסטינקט שלי מוביל אותי לקבל אותה, להכיר בה, לראות את הקשר בין כתיבה לתמונה — עולם שמרתק אותי.

אני מקווה שהיא תלווה אותי, כמו שאר השינויים בחיי, אל היעד האחרון שלי — ואולי אל התחלה חדשה.

Le Vagabond

   




Le Vagabond

Durant un de mes voyages en Europe, sirotant un bon vin rouge avec mon collègue et un ami, nous bavardions en admirant le reflet des couleurs du crépuscule au bord d’un fleuve.
Le vin nous faisait oublier une fatigante journée de travail pour arracher un contrat à nos adversaires.

Traînant une énorme bicyclette, un étrange type s’approcha de nous. Il nous interpella dans la langue que nous parlions — qui n’était pas celle du pays — et nous demanda la permission de se joindre à nous.

Notre ami l’invita à boire un verre avec nous. Il nous remercia avec un sourire.

Je l’observais.

Dans la soixantaine, habillé proprement de plusieurs couches de T-shirts sur un vieux jean, des souliers de sport blancs presque neufs, une casquette qui cachait une chevelure grise abondante et propre, une barbe de quelques jours, des yeux bruns, une bouche où il manquait plusieurs dents.
Il ne correspondait pas à l’image des sans-logis. Une certaine personnalité franche et forte émanait de lui, peut-être aussi un certain orgueil.

Il bavarda longuement avec nous. Il était sur les routes depuis longtemps. Il avait parcouru presque tout le monde avec sa drôle de bicyclette. Le plus souvent, il dormait à la belle étoile. Il avait tout ce dont il avait besoin sur sa bicyclette — sa demeure était là.
Il parlait plusieurs langues. Sa culture générale était riche. Il participait à tous les sujets avec un esprit clair, discutait poliment sur des sujets délicats. Malgré le vin, son jugement sur le monde était sensé.

La nuit avançait. Les bouteilles vides de vin rouge s’accumulaient sur la table.
Vers deux heures du matin, il se leva, nous remercia chaleureusement. Demain, il devait arriver à une ville portuaire. Il embarquerait sur un vieux rafiot avec sa bicyclette pour le Chili.
Il nous salua encore une fois et se perdit dans la brume qui montait du fleuve avec son étrange bicyclette…

Nous prîmes le chemin de l’hôtel, en silence, plongés dans nos pensées. Cette rencontre nous avait enrichis différemment…
Un jour peut-être, nous partagerons le changement survenu dans nos vies après cette soirée…

Le lendemain, en préparant ma valise pour mon retour, rangeant les cadeaux achetés pour la famille, la blouse en soie que je m’étais offerte, je pensais à notre vagabond, qui transportait toute sa richesse matérielle sur une drôle de bicyclette et semblait tellement satisfait de sa vie…

Quelques jours plus tard, nous reçûmes une réponse négative pour le contrat…
Je repensai à mon vagabond… je souris…

En route vers mon appartement, je m’arrêtai chez un marchand de bicyclettes…

— jale Arditti


 

The Wanderer

During one of my trips to Europe, while sipping a good red wine with a colleague and a friend, we were talking and admiring the reflection of the colors of twilight along the edge of a river.
The wine helped us forget a tiring day spent struggling to secure a contract from our competitors.

Dragging an enormous bicycle, a strange man approached us. He addressed us in the language we were speaking — which was not the language of the country — and asked for permission to join us.

Our friend invited him to have a drink with us. He thanked us with a smile.

I observed him.

In his sixties, neatly dressed in several layers of T-shirts over old jeans, almost-new white sneakers, a cap hiding a full head of clean gray hair, a few days’ beard, brown eyes, a mouth missing several teeth.
He did not match the image of the homeless. A certain direct and strong personality emanated from him, perhaps also a quiet pride.

He spoke with us at length. He had been on the road for a long time. He had traveled almost the entire world with his unusual bicycle. Most often, he slept under the open sky. He had everything he needed on his bicycle — his home was there.
He spoke several languages. His general knowledge was rich. He took part in every subject with a clear mind, discussing delicate matters with politeness. Despite the wine, his judgment of the world remained sound.

The night advanced. Empty bottles of red wine accumulated on the table.
Around two in the morning, he stood up and warmly thanked us. The next day, he was to reach a port city. He would board an old vessel with his bicycle, bound for Chile.
He greeted us once more and disappeared into the mist rising from the river with his strange bicycle…

We walked back to the hotel in silence, lost in our thoughts. This encounter had enriched us in a different way…
Perhaps one day we will share the change that came into our lives after that evening…

The next day, while packing my suitcase for my return — putting away the gifts bought for the family, the silk blouse I had bought for myself — I thought of our wanderer, who carried all his material wealth on a strange bicycle and seemed so deeply satisfied with his life…

A few days later, we received a negative answer regarding the contract…
I thought again of the wanderer… I smiled…

On my way to my apartment, I stopped at a bicycle shop…

— jale Arditti


 

הנווד

במהלך אחד ממסעותיי באירופה, בעודי לוגם יין אדום טוב עם עמית וחבר, שוחחנו והתבוננו בהשתקפות צבעי הדמדומים על פני הנהר.
היין סייע לנו לשכוח יום עבודה מתיש שבו ניסינו להשיג חוזה מיריבינו.

אדם מוזר, גורר אופניים עצומים, התקרב אלינו. הוא פנה אלינו בשפה שדיברנו — שלא הייתה שפת המקום — וביקש רשות להצטרף.

חברנו הזמין אותו לשתות איתנו. הוא הודה בחיוך.

התבוננתי בו.

בשנות השישים לחייו, לבוש נקי — שכבות של חולצות טריקו מעל ג’ינס ישן, נעלי ספורט לבנות כמעט חדשות, כובע הסתיר שיער אפור שופע ונקי, זקן של כמה ימים, עיניים חומות, פה שחסרו בו כמה שיניים.
הוא לא התאים לדימוי של חסר בית. הייתה בו נוכחות ישירה וחזקה, ואולי גם סוג של גאווה שקטה.

הוא שוחח איתנו זמן רב. שנים רבות בדרכים. כמעט את כל העולם עבר עם אופניו המוזרים. לרוב ישן תחת כיפת השמיים. כל מה שהיה לו — היה על האופניים. שם היה ביתו.
הוא דיבר כמה שפות. השכלתו רחבה. השתתף בכל נושא בבהירות מחשבה, דן בעדינות גם בנושאים רגישים. למרות היין, שיקול דעתו נותר צלול.

הלילה התקדם. בקבוקי היין הריקים הצטברו על השולחן.
בסביבות שתיים בלילה קם, הודה לנו בחום. למחרת היה אמור להגיע לעיר נמל, ולעלות עם אופניו על ספינה ישנה בדרכו לצ’ילה.
הוא נפרד מאיתנו ונעלם בערפל שעלה מן הנהר עם אופניו המוזרים…

חזרנו למלון בשקט, שקועים במחשבות. המפגש הזה העשיר אותנו בדרך אחרת…
אולי יום אחד נבין מה באמת השתנה בנו באותו ערב…

למחרת, כשארזתי את מזוודתי לחזרה — מסדר את המתנות למשפחה, ואת חולצת המשי שקניתי לעצמי — חשבתי עליו.
על האיש שנשא את כל רכושו על אופניים… ונראה מסופק כל כך מחייו.

כמה ימים לאחר מכן קיבלנו תשובה שלילית לגבי החוזה…
חשבתי שוב על הנווד… וחייכתי…

בדרכי לדירתי עצרתי אצל מוכר אופניים…

— jale Arditti

 Rétrospective de ma vie — 85 ans Comment résumer une vie de 85 ans ? Aujourd’hui, quelques jours avant mon 85ᵉ anniversaire, je c...