17 avril 2025

Mon petit arbuste-Gefen-Français-Anglais-Hebrew

 Arbuste (Gefen) 


 Tu portes le nom de l’Arbuste

 Qui nous donne le fruit de l’ivresse, 

 Qui nous rend gai ou triste. 

 Tu ne me connais pas 

 Et Pourtant 

 En toi, sont éparpillés Des milliers de mes gènes. 

 Tu as hérité de moi Certains traits, 

 Certains dons 

 Que tes proches voudront ignorer.

 Tu es près, tu es loin 

 Malgré tout et contre tous, 

 Tu es une partie de moi, 

 Je fais partie de toi 

 Où que nous soyons 

 Ce lien magique 

 Existera éternellement Mon Petit Arbuste.


My Little Shrub

(Gefen)

You bear the name of the Shrub


That gives us the fruit of intoxication,


That makes us joyful or sorrowful.


You don’t know me —


And yet,


Scattered within you


Are thousands of my genes.

You have inherited from me

Certain traits,

Certain gifts

That those around you will wish to overlook.

You are near, you are far —

In spite of everything and against all odds,

You are a part of me,

And I am a part of you.

Wherever we may be,

This magical bond

Will exist forevermore,

My Little Shrub.


שיחי הקטן
(גפן)

אתה נושא את שמו של השיח

שנותן לנו את פרי השיכרון,

שיכול לשמח או להעציב אותנו.

אתה אינך מכיר אותי —

ובכל זאת,

מפוזרים בתוכך

אלפי גנים משלי.

ירשת ממני

תכונות מסוימות,

כישרונות מסוימים

שסביבתך אולי תעדיף להתעלם מהם.

אתה קרוב, אתה רחוק —

למרות הכול ונגד כל הסיכויים,

אתה חלק ממני,

ואני חלק ממך.

איפה שלא נהיה,

הקשר הקסום הזה

קיים לעד,

שיחי הקטן.

Aucun commentaire:

Apprendre

« Le meilleur remède aux turbulences de l’esprit, c’est d’apprendre. C’est la seule chose qui ne se détériore jamais. On peut vieillir et tr...